MONO MONO29 คำศัพท์ ซีนเด็ดภาษาหนัง ภาษาอังกฤษ

“คริส-เต้” แกะศัพท์หนังดี เปิดคอร์สฟรี ใน “ซีนเด็ด..ภาษาหนัง” ช่อง “MONO29”

Home / บันเทิง / “คริส-เต้” แกะศัพท์หนังดี เปิดคอร์สฟรี ใน “ซีนเด็ด..ภาษาหนัง” ช่อง “MONO29”

เด็กดูได้ ผู้ใหญ่ดูดี เรียนภาษากันฟรี กับสองมาสเตอร์ภาษาอังกฤษ “ครูคริส-คริสโตเฟอร์ ไรท์” และ “ครูเต้-สุผจญ กลิ่นสุวรรณ” แกะศัพท์จากหนังดีมาเปิดคอร์สให้ได้เรียนรู้ ในรายการ “ซีนเด็ด…ภาษาหนัง (Movie Language)” ช่อง MONO29 (โมโนทเวนตี้ไนน์) ล่าสุดวันอาทิตย์ที่ 10 ตุลาคม 2564 นี้ เวลา 17.55 น.

แกะศัพท์ซีนเด็ด ภาษาหนัง Barely Lethal

พาไปอัพเดทประโยคเด็ด แกะคำศัพท์โดนๆ กับสายลับน่ารักฝีมือขั้นเทพ นำทีมโดยนักแสดงสาวดาวรุ่งพุ่งแรง “เฮลีย์ สไตน์เฟลด์” ปะทะรุ่นใหญ่ “ซามูเอล แอล. แจ็คสัน” ในภาพยนตร์เรื่อง “สายลับสาวแสบไฮสคูล (Barely Lethal)”

แกะศัพท์ซีนเด็ด ภาษาหนัง Barely Lethal

“Lethal (ลีเธิล)”

เริ่มตั้งแต่ความหมายของชื่อเรื่อง คำว่า “Lethal (ลีเธิล)” การออกเสียงให้ชัดเจน และแตกต่างจากคำที่คล้ายคลึงกันว่า “Legal (ลีเกิล)”

“Are you hot ?” คุณร้อนไหม?

หรือประโยคง่ายๆ “Are you hot ?” คุณร้อนไหม? หากนำไปใช้ ชาวต่างชาติ อาจเข้าใจเป็นการถามว่า คุณเร้าร้อนไหม? จึงควรเติมเต็มรูปประโยคที่ถูกต้อให้เข้าใจตรงกันว่า “Are you feeling hot? / Is it hot in here?”

ยังมีคำศัพท์ดีๆ ประโยคเด็ดๆ สำนวนเก๋ๆ ให้ฝึกใช้และลองฟังอีกมากมาย ติดตามทั้งหมดได้ในรายการ “ซีนเด็ด…ภาษาหนัง (Movie Language)” ทุกวันเสาร์ – อาทิตย์ เวลา 17.55 น. ทางทีวีดิจิตอลหมายเลข 29 และแอพพลิเคชั่น MONO29 สามารถรับชมย้อนหลังได้ที่ ยูทูปแชนแนล Mono29tv และเฟสบุ๊คแฟนเพจ MONO29 Entertain : Mono29Entertain

Die ไม่ได้แปลว่า “ตาย” เท่านั้น!!ใน Bad Boys for Life [Movie Language ซีนเด็ดภาษาหนัง]

There’s been a killing! มีคนฆ่ากัน ใน Chaos [Movie Language ซีนเด็ดภาษาหนัง]

I am the Leader! แปลว่า ฉันเป็นผู้นำ! ใช่หรอ? [Movie Language ซีนเด็ดภาษาหนัง]