แรงได้อีก!! รวม 32 คำสบถภาษาอังกฤษ ที่ชาวต่างชาติชอบใช้

อ่านเป็นเกร็ดความรู้ สำหรับน้องๆ ที่จะไปเรียนต่อต่างประเทศ จะได้รู้ทันเพื่อนๆ ชาวต่างชาติเวลาเขาพูดกัน แต่ไม่สนับสนุนให้นำไปใช้แบบไม่ถูกกาละเทศนะคะ มีอะไรบ้างไปอัพเดทกันได้เลย

รู้เอาไว้จะได้ทันเพื่อนฝรั่ง 32 คำสบถภาษาอังกฤษ

Jerk = ไอ้ทึ่ม

Go jerk yourself = คุณไปเล่นว่าวของคุณเหอะ!!

ass, ass hole = แปลว่า คุณเป็นที่เลวมาก

Pervert = ไอ้โรคจิต!!!

Jackass = คุณนี่ไม่ฉลาดเลยนะ ฉลาดน้อยมากๆ เลย, คุณหน้าเหมือนกระบือเลย

You twat, You are a twat = ทำไมคุณหน้าผู้หญิงจังเนี่ย!!!!!

Low life, Low level of intellegence = สิ่งมีชีวิตชั้นต่ำ (พวกผู้ดีเค้าชอบด่ากันแบบเนี่ย)

Bitch , Slut = คุณคือดอกไม้สีทองนะเคอะ

Sons of bitch = คุณคือลูกที่เกิดจากโสเพณีคะ T^T (แร๊งงงงงงมากกกกคำนี้)

am in deep shit = ฉันกำลังจะซวยแล้ว, ความซวยกำลังมาเยือนแล้ว

I F..cked up = ความหมายเดียวกับ I am in deep shit คำที่สุภาพกว่านี้ก็คือ I am in trouble

Screw you = พ่อคุณเสียแล้ว

Screw up = ไม่ใช่คำด่านะ แต่เป็นคำอุทาน ประมาณว่า โอ๊ะ โอ!! ซวยแล้ว

Chicken = เมื่อถูกเอามาใช้ในคำด่า มันแปลว่า ไอ้ไก่อ่อน

Noob, Loser = noob นี่เชื่อว่าสาวกเกมส์ออนไลน์ทั้งหลายคงจะเคยโดนด่าคำนี้กันมาถ้วนหน้า มันแปลว่า อ่อนอะ กาก เกรียน เด็กน้อยวะ

Dick = ปิ้กกาจู้

Dick head = หัวปิกกาจู้

Oh shit!! = ให้แปลตรงตัวก็ โอ้ อุนจิ!!! เย้ยๆๆ ไม่ใช่แล้ว ความหมายจริงๆ ของ อารมณ์เดียวกับ Damn

Oh F..ck = เป็นคำอุทานเหมือนกัน แต่ความหมายจะหยาบกว่ามากๆ อารมณ์แบบว่า ขับรถอยู่แล้วจู่ๆ โดนปาดหน้า จึงสบถออกมาว่า ไอ้ปิ้กกาจู๊เอ้ย!!

Holy shit, Holy F..ck, Holy hell = (Holy แปลว่าศักดิ์สิทธิ์)

เป็นคำอุทาน ที่หยาบคายนิดหน่อย ความหมายเดียวกับ Damn!! = แม่คุณเอ้ยยยยยย, เวรกรรมจริงหนอ!!

Hell Yeah = แปลว่า Yes !! แต่จะหยาบกว่านั้นนิดนึง ถ้าเป็นภาษาไทยก็ เออดิ…

F..ck You = ถ้าใช้กับฝรั่ง ก็อารมณ์ประมาณว่า ไปตายเลยนะคะคุณอ่ะ

Damn you = ความหมายเหมือน F..ck you แต่จะหยาบกว่า และซีเรียสกว่า แบบไม่พูดเล่นๆ กันนะจ้า

Go to F..cking hell = ไปตายซะเถอะนะคุณอ่ะ, ไปรับเวรรับกรรมในนรกเถอะ

Don’t kiss my ass = อย่ามาสตอเบอร์รี่นะยะขอร้อง!!

Damn!! = เป็นคำอุทาน!!! อารมณ์ประมาณว่า แม่คุณเอ้ยยย!! แม่คุณเอ้ยยยยย

God damn it!!!! = เป็นคำอุทานเหมือนกัน ความหมายเดียวกับ Oh My God (shh) แต่หยาบกว่านิดหน่อย

Oh my F..cking God!!! = คำอุทาน ความหมายเหมือน Oh My God แต่ หยาบมากๆ (สามารถใช้ในกุล่มเพื่อนๆ ได้ไม่ค่อยซีเรียส)

Shut the F..ck up = หุบปากไปเลยนะคะสัตว์โลก

Suck my dick = หุบปากไปเลยนะคะคุณสัตว์โลก!! (หยาบคายขั้นรุนแรงนะอันนี้)

Go f..ck yourself = ไปให้ไกลๆ บาทาเลยนะ(ด่าด้วยคำนี้ถือว่าค่อนข้างซีเรียสนะ ส่วนใหญ่ไม่เอามาพูดเล่นหรือพูดกับเพื่อนกันหรอกนะจ้า)

Get the F..ck out = ไปให้พ้นๆ เลย (ตัวอย่างเช่น Get the F..ck out of my face = ไปให้พ้นๆ ใบหน้าเลยคะคุณ)

ข่าวที่เกี่ยวข้อง